Tag Archive | vegetarian

Beautiful and tasty garlic chives 漂亮美味的韭菜

Beautiful and tasty garlic chives 漂亮美味的韭菜
2013-08-29 005 (Medium)2013-08-29 004 (Medium)
It is their blooming time! 開花了!
If you love garlic chives or if you are a vegetarian you will love this recipe!! It is also good for making omelet, dumplings with meat and chopped fine garlic chives, stir-fry and much more!

My post Recipe for 百吃不厭的韭菜盒子!Chinese Leek Pockets

百吃不厭的韭菜盒子!Chinese Leek Pockets


Chinese Leek Pockets  (Chinese refer to garlic chives as leeks)

I ate this food many years ago in Taipei, that is how I developed this recipe.


Wrap:  外皮

     4 Cups All-Purpose Flour   4杯中筋麵粉

     1 1/2 Teaspoons Fast Raising Yeast     1 ½ 小匙乾的快速發酵酵母粉

     1/3 Cup Oil    1/3 杯蔬菜油

     1 Cup Warm Water   1杯溫開水

     1 Tablespoon Sugar   1大匙糖


1. Mix all warp ingredients into a dough.  混和均勻全部外皮的原料成一個麵糰

2. Keep dough in dark, warm and moist place to sit and rise about 2 1/2 hours. While the dough is rising prepare the filling below.  將麵糰置於溫暖濕潤無光線的地方讓它發酵2 ½小時,等待時間中準備餡料


Filling: 餡料

     1 pkg of Chinese garlic chives – wash and finely chop    1包韭菜(約1斤),洗淨瀝乾後切細

     1 pkg of fried tofu-fine cubed     1包油豆腐,切小丁

     2 bundles of green bean noodle-soften in cold water cut to small pieces            2把冬粉,冷水泡軟後用廚房剪刀剪成小段

     2 or 3 large eggs (if the garlic chives is big pkg use 3 eggs)(for strict vegetarians, no eggs)           Salt and Black Pepper to taste     2或3個蛋,( 若是韭菜大把就用3個蛋),(純素者不用蛋) 鹽和胡椒用以調味


1. Make scrumble eggs in a pan with some oil. 起熱油鍋,先炒蛋

2. Stir-fry the garlic chives and fine-cubed fried tofu, add in the chopped soften green bean noodle and pour some water just enough to cover the ingredients in the wok.  Green bean noodle will quickly asorb the flouid after the water is boiling.  Turn the heat off and season the filling with salt and black pepper. 將韭菜炒香後倒入切好的油豆腐丁和切段的泡軟冬粉後加些水,蓋上鍋蓋煮到冬粉將鍋裡的水和油充分吸收後熄火,依個人口味用鹽和胡椒調味好即成為餡料

3. Cut rised dough into 10-12 portions.  Use pin to roll each portion into about 7″ flat wrap.  Spoon the filling in the center of this warp and carefully close the wrap into a half moon dumpling pocket.  Finish making the rest of wraps. 將發好的麵糰切成10-12等份,用橄麵棍橄成圓薄皮,用湯匙舀餡料填入皮的中心,包成半月型,捏緊邊緣使餡料不外露,必要可摺邊,用完所有的皮

4. Let uncooked pockets sit on greased pan about 10-15 min to rise a bit more.  將生的韭菜盒子至於上油的烤盤或平底鍋讓它繼續發酵10-15分鐘

5. Heat the pan, add some oil to pan fry the pockets until both sides golden and crispy.  Serve it hot.     起熱油鍋煎韭菜盒子煎至兩面金黃,也可用深油鍋炸 , 撈起瀝乾油份趁熱吃

6. Make sauce for cooked pockets:  1:1 soysauce and Lee Kum Kee chili garlic sauce    用1份李錦記蒜容辣椒醬兌1份壺底油即成淋醬 ,此淋醬使韭菜盒子更有風味更好吃!

Banana Bread–好吃的香蕉麵包來了!

Banana Bread 香蕉麵包

2 Cups All-purpose Flour (2杯中筋麵粉)

1 Cup Brown Sugar (1杯紅糖)

1 Cup Plain Yorgurt (1杯原味優格)

1 Cup Mashed Banana (about 3) (1杯香蕉泥約3根的量)

1/3 Cup Vegetable Oil (1/3杯蔬菜油)

1 Large Egg (大蛋1枚)

1 Teaspoon Baking Soda (1小匙小蘇打粉)

1 Teaspoon Baking Powder (1小匙泡打粉)

Cooking Spray (防沾黏的噴霧油罐)

1. Pre-heat oven at 350 F. (預熱華氏350度)

2. Peel the banana and use a fork to mash them on a plate. (香蕉去皮後放在盤中用叉子壓成泥)

3. Measure and mix all ingredients in a large bowl. (把量好的材料置於大碗中混合均勻)

4. Spray the bread mold with cooking spray to prevent sticking on the mold. (將麵包模子內噴上油防黏)

5. Pour the batter into the mold, bake it for 1 hour or until the surface turns golden.  (將混合好的材料倒入噴了油的麵包模子裡,烤1小時或烤到表面金黃即可關火,放涼後切片食用)